
Оказывается, эта довлатовская байка - слегка отредактированная правда. Войнович сам рассказал эту историю Довлатову. Со слов Войновича дело было так (записал на его творческом вечере в субботу):
"<Чонкин> издавался тиражами, которых сейчас в России не бывает. Издали двадцать тысяч, потом двести тысяч, потом еще добавили… И в Америке я уже был довольно известен. Я прихожу в копировальню и даю <сотруднику> листы бумажки, которые надо скопировать. Он мне говорит:
- Вайн-оф-Ич?
Я думаю: ну да, с таким ударением, ну да…
Говорю: - Yes, I am!
Он второй раз:
- Вайн-оф-Ич?
Я <…> думаю: нет, тут что-то не так. И вот я подумал, - а я уже немножко по-английски кумекал и понял: он спрашивает «One of each?», то есть, «По одному экземпляру?»
(смеется, хохот в зале)"
Владимир Войнович, Дом журналиста, Санкт-Петербург, 09 сентября 2017 г