О лишних стариках
Jul. 29th, 2011 01:32 pmЧитаю Толстого "Казаки". Хотя хвалить талантливого автора смысла нет, скажу, что читаю с удовольствием. Но. Вот, например, цитата:
На другой день Оленин без старика пошел один на то место, где он с стариком спугнул оленя
Любой редактор исправит это на:
"На другой день Оленин пошел один на то место, где он с стариком спугнул оленя"
или еще короче (и без трех "с" подряд)
"На другой день Оленин без старика пошел на то место, где они спугнули оленя"
Это что - небрежность? Но ЛНТ с перерывами работал над повестью целых десять лет. Или сознательное наплевательство на стиль? Мол, главное, точно описать, а то что половина слов лишних - да и хрен бы с ним? Или я чего не понимаю?
На другой день Оленин без старика пошел один на то место, где он с стариком спугнул оленя
Любой редактор исправит это на:
"На другой день Оленин пошел один на то место, где он с стариком спугнул оленя"
или еще короче (и без трех "с" подряд)
"На другой день Оленин без старика пошел на то место, где они спугнули оленя"
Это что - небрежность? Но ЛНТ с перерывами работал над повестью целых десять лет. Или сознательное наплевательство на стиль? Мол, главное, точно описать, а то что половина слов лишних - да и хрен бы с ним? Или я чего не понимаю?