Остров колец
Apr. 4th, 2011 11:22 amЯ помню, словно это было вчера, как он появился у нашего дома. Это был старый, грузный хоббит с обветренным лицом. На нем был расползающийся от ветхости плащ, похожий на те, что носят гномы. В дырках плаща поблескивала кольчуга, на поясе висел небольшой меч.
«Подходящее местечко, задери меня дракон, - произнес он, оглядываясь, и вдруг загорланил песню, которую пел потом еще не раз:
Девять человек – все прислужники кольца!
Йо-хо-хо! И слава Саурону!
Голос у него был хриплый и неприятный.
- Подойди-ка сюда, парень! Я собираюсь кинуть кольчугу в вашем драконьем логове, а за дополнительную пару монет ты будешь следить в оба: не появится ли на горизонте маг с длинной бородой. Как меня называть?.. Ну что же, зови меня просто: Хранитель.
Неделя тянулась за неделей, а маг с длинной бородой все не показывался. Но как-то утром я увидел странную, скрюченную фигуру, ковыляющую к нашим воротам. На глаза этого существа был надвинут щиток от солнца.
- Не поможет ли добрая душа бедному слепому хоббитцу, потерявшему зрение в Великой Битве против Всеобщего Врага? Ага, попался! А теперь веди меня к Бильбо или я прокушу тебе шею!
- Вот ваш друг, Бильбо, - сказал я, зайдя в комнату Хранителя.
- Горлум! – прохрипел тот, с ужасом уставившись на моего спутника, быстро сунул руку в карман и вдруг исчез.
- Я не могу видеть тебя, проклятый Беггинс, но я слышу, как дрожат твои пальцы. Верни мою прелесс-сть! Верни мой подарочек на день рождения!
На крыльце раздался шум и крики. Кто-то требовательно застучал палкой в дверь. Горлум с шипением выпрыгнул в окошко и быстро побежал к лесу, припадая к земле. За ним гнались гномы.
В ту же секунду я услышал за спиной громкий стук. Хранитель, замертво лежал на полу, рукав его плаща задрался, с пальца соскочило кольцо. На оголившемся предплечье синела большая татуировка:
«Да сбудутся мечты Бильбо Б-нса!»
.............
.............
.............
- Их только трое! - закричал Боромир. – И кто? Ничтожные коротышки и выживший из ума старик, который ведет нас в Мордор на погибель. И теперь я знаю, что у них на уме! Они хотят отдать кольцо Врагу и только выискивают удобный случай, чтобы предать нас всех!
- Джентльмены, - сказал Гэндальф. Он сидел на бочонке и резко подался вперед. В правой руке у него была горящая трубка. – Кто из вас хочет иметь дело со мной?
В наступившей тишине кто-то неловко крикнул: - Митрандира! Митрандира в капитаны!
.............
.............
.............
- Ну, вот и все, - сказал Фродо, раскуривая погасшую трубку. - А три кольца до сих пор остались у эльфов. И, по-моему, пусть себе у них и лежат. Я свою задачу выполнил и горжусь этим. Одни боялись Барлога, другие – Саурона. А меня боялся сам Саурон.
-------
Написанопо мотивам под впечатлением от обложки

потащенной у
way_to_stars отсюда
«Подходящее местечко, задери меня дракон, - произнес он, оглядываясь, и вдруг загорланил песню, которую пел потом еще не раз:
Девять человек – все прислужники кольца!
Йо-хо-хо! И слава Саурону!
Голос у него был хриплый и неприятный.
- Подойди-ка сюда, парень! Я собираюсь кинуть кольчугу в вашем драконьем логове, а за дополнительную пару монет ты будешь следить в оба: не появится ли на горизонте маг с длинной бородой. Как меня называть?.. Ну что же, зови меня просто: Хранитель.
Неделя тянулась за неделей, а маг с длинной бородой все не показывался. Но как-то утром я увидел странную, скрюченную фигуру, ковыляющую к нашим воротам. На глаза этого существа был надвинут щиток от солнца.
- Не поможет ли добрая душа бедному слепому хоббитцу, потерявшему зрение в Великой Битве против Всеобщего Врага? Ага, попался! А теперь веди меня к Бильбо или я прокушу тебе шею!
- Вот ваш друг, Бильбо, - сказал я, зайдя в комнату Хранителя.
- Горлум! – прохрипел тот, с ужасом уставившись на моего спутника, быстро сунул руку в карман и вдруг исчез.
- Я не могу видеть тебя, проклятый Беггинс, но я слышу, как дрожат твои пальцы. Верни мою прелесс-сть! Верни мой подарочек на день рождения!
На крыльце раздался шум и крики. Кто-то требовательно застучал палкой в дверь. Горлум с шипением выпрыгнул в окошко и быстро побежал к лесу, припадая к земле. За ним гнались гномы.
В ту же секунду я услышал за спиной громкий стук. Хранитель, замертво лежал на полу, рукав его плаща задрался, с пальца соскочило кольцо. На оголившемся предплечье синела большая татуировка:
«Да сбудутся мечты Бильбо Б-нса!»
.............
.............
.............
- Их только трое! - закричал Боромир. – И кто? Ничтожные коротышки и выживший из ума старик, который ведет нас в Мордор на погибель. И теперь я знаю, что у них на уме! Они хотят отдать кольцо Врагу и только выискивают удобный случай, чтобы предать нас всех!
- Джентльмены, - сказал Гэндальф. Он сидел на бочонке и резко подался вперед. В правой руке у него была горящая трубка. – Кто из вас хочет иметь дело со мной?
В наступившей тишине кто-то неловко крикнул: - Митрандира! Митрандира в капитаны!
.............
.............
.............
- Ну, вот и все, - сказал Фродо, раскуривая погасшую трубку. - А три кольца до сих пор остались у эльфов. И, по-моему, пусть себе у них и лежат. Я свою задачу выполнил и горжусь этим. Одни боялись Барлога, другие – Саурона. А меня боялся сам Саурон.
-------
Написано

потащенной у
no subject
Date: 2011-04-04 07:38 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 10:49 pm (UTC):)
no subject
Date: 2011-04-04 07:46 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 09:21 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-04-04 07:49 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 10:50 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 08:09 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 10:50 pm (UTC):)
(no subject)
From:no subject
Date: 2011-04-04 08:11 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 10:50 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 08:46 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 10:51 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 09:05 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 10:51 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-04-04 09:29 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 09:35 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-04-04 09:30 am (UTC)Стивенсон с такой обложкой!Библия с отрезанной страницей!— ужаснулся Сильвер. — Ни за что! В ней не больше святости, чем в песеннике (с)no subject
Date: 2011-04-04 10:06 am (UTC)в котором работают такие гениальные составители обложек
no subject
Date: 2011-04-04 03:37 pm (UTC)http://www.ozon.ru/context/detail/id/2262993/
название серии - "Роман за два часа"
текст представлен в сокращенном пересказе
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:из другой сказки правда...
Date: 2011-04-04 08:33 pm (UTC)Re: из другой сказки правда...
Date: 2011-04-04 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 08:59 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 09:19 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 09:35 pm (UTC)в последнем предложении, если позволите, посоветовал бы пусть и отойти от канона книжного, но первого саурона заменить на сарумана. будет лучше звучать
no subject
Date: 2011-04-04 09:59 pm (UTC)"Одни боялись Пью, другие - Флинта, а меня боялся сам Флинт"
Почему-то Стивенсон не написал "Одни боялись Пью, другие - Билли Бонса, а меня боялся сам Флинт"
no subject
Date: 2011-04-04 10:08 pm (UTC)- Еще бы, - сказал Гимли, - конечно. Он остался мне должен и, кроме того, прихватил с собой мою секиру, когда уезжал в Морию.
no subject
Date: 2011-04-04 10:49 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 10:26 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-05 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 11:23 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-04 11:30 pm (UTC)(no subject)
From:Френды снова радуют
Date: 2011-04-04 11:29 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-05 06:16 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-05 10:50 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-05 06:21 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-05 10:50 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-05 07:36 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-05 10:50 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-05 11:20 am (UTC):)
no subject
Date: 2011-04-05 11:20 am (UTC)как хорошо, что Толкиен и Стивенсон этой обложки не увидят =)
no subject
Date: 2011-04-05 11:21 am (UTC)Но я все-таки ответил на Ваш удаленный комментарий.
no subject
Date: 2011-04-07 12:25 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-07 05:33 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-07 02:47 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-07 05:34 am (UTC)Он терпеть не мог "Остров сокровищ".
:)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: