Наблюдение
Jun. 4th, 2007 02:43 pmВ одном из московских кафе в туалете висит табличка со стандартной надписью вроде "Убедительно просим: пожалуйста, не бросайте бумагу в унитаз". А под надписью - дословный перевод на английский. Но что интересно: в английском варианте крупным и жирным шрифтом выделено "PLEASE", а в отечественном - "НЕ БРОСАЙТЕ".
no subject
Date: 2007-06-04 10:56 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-04 12:08 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-04 08:01 pm (UTC):)
no subject
Date: 2007-06-04 11:15 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-04 08:03 pm (UTC)про трудности переводов :)
Date: 2007-06-04 11:30 am (UTC)http://hedinsei.livejournal.com/79308.html
Re: про трудности переводов :)
Date: 2007-06-04 08:12 pm (UTC)Первая ссылка - очень в тему разговора, а вторая - впечатлила сама по себе!
дежа вю
Date: 2007-06-04 04:06 pm (UTC)Re: дежа вю
Date: 2007-06-04 08:07 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-04 06:29 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-04 09:38 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-04 09:41 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-04 09:46 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-05 06:12 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-05 07:50 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-05 08:46 am (UTC)Интересно твое мнение, заходи в гости
no subject
Date: 2007-06-05 09:04 am (UTC)